HIV-negative patients were identified in national databases.
|
Els pacients amb VIH negatius van ser identificats a les bases de dades nacionals.
|
Font: NLLB
|
You also wrote about having to cry for your HIV-negative self.
|
Vostè també va escriure sobre haver de plorar pel seu VIH negatiu.
|
Font: NLLB
|
The HIV negative partner should focus on caring for the other person.
|
El soci negatiu del VIH s’hauria de centrar en l’atenció a l’altra persona.
|
Font: NLLB
|
Both cohorts include an HIV-negative comparison population in at-risk individuals.
|
Ambdues cohorts inclouen una població de comparació de VIH negatiu en individus en risc.
|
Font: NLLB
|
HIV-negative partners are also more likely to get HIV if they have an STI.
|
Els socis amb VIH negatius també tenen més probabilitats d’obtenir el VIH si tenen una ITS.
|
Font: NLLB
|
HIV-positive women are more likely to be infected with HPV than HIV-negative women.
|
Les dones seropositives tenen més probabilitats d’estar infectades amb el VPH que les dones amb VIH negatives.
|
Font: NLLB
|
How can we conceive if one of us is HIV negative and living with HIV?
|
Com podem concebre si un de nosaltres és VIH negatiu i conviu amb el VIH?
|
Font: NLLB
|
Recurrent genital herpes in pregnancy should be managed as in HIV-negative women.
|
L’herpes genital recurrent a l’embaràs s’ha de tractar com en les dones seronegatives.
|
Font: AINA
|
Research has found that smoking rates among HIV-positive people are higher than those among HIV-negative people.
|
La investigació ha trobat que el percentatge de fumar entre les persones VIH positives és més elevat que el de les persones VIH negatives.
|
Font: NLLB
|
The risk of graft-loss and death was compared between the patients with HIV and HIV-negative patients.
|
Es va comparar el risc de pèrdua i mort de l’empelt entre pacients amb VIH i pacients amb VIH.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|